German-English translation for "setz dich doch"

"setz dich doch" English translation

Did you mean dich, doch, Dach, dch. or Sesam-öffne-dich?
setzen
[ˈzɛtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • plant (out)
    setzen Bäume, Sträucher, Blumen etc
    setzen Bäume, Sträucher, Blumen etc
  • set (oder | orod put) up, erect
    setzen ein Denkmal, einen Grabstein etc
    setzen ein Denkmal, einen Grabstein etc
  • set (oder | orod put) up
    setzen Grenz-, Kilometersteine etc
    setzen Grenz-, Kilometersteine etc
  • put in
    setzen einen Ofen
    fit
    setzen einen Ofen
    setzen einen Ofen
  • stack
    setzen Holz, Briketts etc
    setzen Holz, Briketts etc
  • move
    setzen die Füße
    setzen die Füße
examples
  • write (oder | orod put) (in)
    setzen einen Punkt, ein Komma etc
    setzen einen Punkt, ein Komma etc
  • setzen → see „Akzent
    setzen → see „Akzent
examples
  • move
    setzen beim Brettspiel etc, Figur
    setzen beim Brettspiel etc, Figur
examples
  • er setzte seinen Bauern eins nach vorn
    he moved his pawn one square forward(s)
    er setzte seinen Bauern eins nach vorn
  • jemanden (schach)matt setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to checkmatejemand | somebody sb
    jemanden (schach)matt setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stake
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    bet
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    wager
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    lay
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc, Geld
  • auch | alsoa. ante up besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    setzen beim Poker
    setzen beim Poker
examples
  • set
    setzen eine Frist, einen Termin etc
    fix
    setzen eine Frist, einen Termin etc
    appoint
    setzen eine Frist, einen Termin etc
    setzen eine Frist, einen Termin etc
examples
  • establish, set (up)
    setzen aufstellen, einsetzen
    setzen aufstellen, einsetzen
examples
  • hoist
    setzen eine Flagge etc
    raise
    setzen eine Flagge etc
    setzen eine Flagge etc
  • give
    setzen Medizin | medicineMED Spritze
    setzen Medizin | medicineMED Spritze
examples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    to shoot up
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • seed
    setzen Sport | sportsSPORT
    setzen Sport | sportsSPORT
examples
examples
examples
  • er hat mich bei der Feier dorthin gesetzt in Verbindung mit Adverbien
    he put (oder | orod sat, seated) me there at the party
    er hat mich bei der Feier dorthin gesetzt in Verbindung mit Adverbien
  • jemanden obenan setzen bei Tisch
    to put (oder | orod place)jemand | somebody sb at the head of the table
    jemanden obenan setzen bei Tisch
  • wohin hat man dich gesetzt?
    where have you been seated?
    wohin hat man dich gesetzt?
  • hide examplesshow examples
examples
  • die Segel setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to set (oder | orod make) sail
    die Segel setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • set (etwas | somethingsth) (up), compose
    setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO ein Manuskript, einen Text
    setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO ein Manuskript, einen Text
examples
  • etwas | somethingetwas eng setzen
    to setetwas | something sth closely
    etwas | somethingetwas eng setzen
  • etwas | somethingetwas mit der Hand [mit der Maschine] setzen
    to composeetwas | something sth by hand [machine]
    etwas | somethingetwas mit der Hand [mit der Maschine] setzen
  • spawn
    setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Fische
    setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Fische
examples
  • Hennen (zum Brüten) setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    to set hens
    Hennen (zum Brüten) setzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
examples
  • Junge setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
    to have young
    Junge setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
examples
  • Blutegel setzen Medizin | medicineMED obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to apply leeches
    Blutegel setzen Medizin | medicineMED obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
setzen
[ˈzɛtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • place one’s bet
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc
    setzen bei Wetten, Glücksspielen etc
  • have young
    setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
    setzen Jagd | huntingJAGD von Häsin etc
setzen
[ˈzɛtsən]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • perch
    setzen von Vögeln
    alight
    setzen von Vögeln
    settle
    setzen von Vögeln
    setzen von Vögeln
  • settle
    setzen von Insekten
    alight
    setzen von Insekten
    setzen von Insekten
  • settle
    setzen von Staub, Pulver, Kaffee etc
    setzen von Staub, Pulver, Kaffee etc
  • settle
    setzen von Erdreich, Haus etc
    subside
    setzen von Erdreich, Haus etc
    setzen von Erdreich, Haus etc
  • subside
    setzen von seelischen Erschütterungen, Kummer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    setzen von seelischen Erschütterungen, Kummer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • settle
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
    precipitate
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
    subside
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
    setzen Chemie | chemistryCHEM von Niederschlag, Lösung etc
setzen
[ˈzɛtsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • wenn du nicht gleich aufhörst, setzt es was! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    if you don’t stop that at once you’ll catch it!
    wenn du nicht gleich aufhörst, setzt es was! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gleich wird es Schläge (oder | orod Prügel, Hiebe) setzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gleich wird es Schläge (oder | orod Prügel, Hiebe) setzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
setzen
Neutrum | neuter n <Setzens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hoist
    Setzen einer Flagge
    raise
    Setzen einer Flagge
    Setzen einer Flagge
  • composition
    Setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
    Setzen Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
'setzen unter
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • jemanden unter Druck setzen in Angst halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to exert (oder | orod put) pressure onjemand | somebody sb, to bring pressure to bear onjemand | somebody sb, to force sb’s hand, to put the screw(s) onjemand | somebody sb
    to pressurizejemand | somebody sb
    jemanden unter Druck setzen in Angst halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden unter Druck setzen zur Arbeit antreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to putjemand | somebody sb under pressure, to pushjemand | somebody sb
    jemanden unter Druck setzen zur Arbeit antreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • jemanden unter jemanden setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to makejemand | somebody sb sb.’s inferior
    jemanden unter jemanden setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
'setzen unter
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
'setzen vor
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • jemanden vor jemanden setzen hinsetzen
    to put (oder | orod sit)jemand | somebody sb in front ofjemand | somebody sb
    jemanden vor jemanden setzen hinsetzen
  • jemanden vor jemanden setzen zum Vorgesetzten machen
    to makejemand | somebody sb sb.’s superior
    jemanden vor jemanden setzen zum Vorgesetzten machen
  • man hat ihn mir vor die Nase gesetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    man hat ihn mir vor die Nase gesetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
'setzen vor
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich vor etwas [j-n] setzen
    to sit down (oder | orod seat oneself) in front ofetwas | something sth [sb]
    sich vor etwas [j-n] setzen
  • sich vor etwas [j-n] setzen auf einen Stuhl, Platz etc
    to take a seat in front ofetwas | something sth [sb]
    sich vor etwas [j-n] setzen auf einen Stuhl, Platz etc
  • der Fahrer überholte und setzte sich vor mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the driver overtook me and placed himself in front of me
    der Fahrer überholte und setzte sich vor mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
'setzen auf
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 'setzen auf → see „Brust
    'setzen auf → see „Brust
examples
examples
  • jemanden auf etwas setzen auf einen Stuhl etc
    to put (oder | orod sit, set)jemand | somebody sb onetwas | something sth
    jemanden auf etwas setzen auf einen Stuhl etc
  • jemanden auf etwas setzen einen Platz anweisen
    to put (oder | orod sit, seat)jemand | somebody sb onetwas | something sth
    jemanden auf etwas setzen einen Platz anweisen
  • jemanden auf etwas setzen auf eine Liste etc
    to putjemand | somebody sb (down) on (oder | orod enterjemand | somebody sb in)etwas | something sth
    jemanden auf etwas setzen auf eine Liste etc
  • hide examplesshow examples
examples
'setzen auf
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
'setzen auf
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • sich auf jemanden setzen bei Raufereien etc
    to sit onjemand | somebody sb
    sich auf jemanden setzen bei Raufereien etc
'setzen an
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 'setzen an → see „Messer
    'setzen an → see „Messer
examples
examples
  • jemanden an etwas setzen nahe, neben
    to put (oder | orod sit)jemand | somebody sb at (oder | orod beside, near)etwas | something sth
    jemanden an etwas setzen nahe, neben
  • jemanden an etwas setzen gegen
    to put (oder | orod sit)jemand | somebody sb at (oder | orod against)etwas | something sth
    jemanden an etwas setzen gegen
  • jemanden an etwas setzen einen Platz anweisen
    to put (oder | orod sit, seat)jemand | somebody sb at (oder | orod beside, near)etwas | something sth
    jemanden an etwas setzen einen Platz anweisen
  • hide examplesshow examples
examples
  • jemanden an Land setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to putjemand | somebody sb ashore
    jemanden an Land setzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
'setzen an
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
'setzen über
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • jemanden über jemanden setzen höher schätzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to holdjemand | somebody sb in higher esteem thanjemand | somebody sb
    jemanden über jemanden setzen höher schätzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden über jemanden setzen zum Vorgesetzten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to makejemand | somebody sb sb.’s superior
    jemanden über jemanden setzen zum Vorgesetzten machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
'setzen über
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk; hund | and u. sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
'setzen zu
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden zu jemandem setzen
    to put (oder | orod sit)jemand | somebody sb beside (oder | orod near)jemand | somebody sb
    jemanden zu jemandem setzen
'setzen zu
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
'setzen in
transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • jemanden in etwas setzen hinsetzen
    to put (oder | orod sit)jemand | somebody sb in(to)etwas | something sth
    jemanden in etwas setzen hinsetzen
  • jemanden in etwas setzen einen Platz anweisen
    to put (oder | orod sit, seat)jemand | somebody sb in(to)etwas | something sth
    jemanden in etwas setzen einen Platz anweisen
  • jemanden [ein Tier] in Freiheit setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to setjemand | somebody sb [an animal] free, to releasejemand | somebody sb [an animal]
    jemanden [ein Tier] in Freiheit setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
'setzen in
reflexives Verb | reflexive verb v/r <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Privatrechnung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • doctor’s bill for private health treatment
    Privatrechnung Medizin | medicineMED Privatliquidation
    Privatrechnung Medizin | medicineMED Privatliquidation